
Farah Aulia Dewi
Seni / Hiburan / Penerbitan
Layanan yang ditawarkan
Hi, I'm Farah! I'm a transcriber and translator with 3+ years of experience based in Yogyakarta, Indonesia. I have been trained to transcribe and translate various topics, such as economy, artificial intelligence, science, politics, education, culture, and many more. I am able to write in various tones and spectrums to fit the client's audience and meet their goals.
Pengalaman
I have worked as a transcriber and translator for SGPP Indonesia, the first Indonesian policy school, especially in the production of the Endgame podcast. I provided English and Indonesian subtitles for each episode of the Endgame podcast, The Take, and Luminaries. In the process, I developed a deep understanding of cultural differences to ensure the accuracy and efficacy of translations.
Pendidikan
I am currently studying in the English Literature Department at Universitas Terbuka.